Ruta cinquena: la ruta de l’exili
La ruta de la gran clandestinitat, durant la guerra civil espanyola i la segona guerra mundial, va seguir una dels camins més amagats i esquerps que traspassen les muntanyes de Portbou cap a França. Camins boscans, perduts entre mig d’alzines i castanyers, un pas de frontera només a l’abast dels guies més experimentats. Un autèntic passeig pel cor de la incertesa i de la inquietud que s’obra al gran territori dels Pirineus.
Ruta quinta: la ruta del exilio
La ruta de la gran clandestinidad, durante la guerra civil española y la segunda guerra mundial, siguió una de los caminos más escondidos y ariscos que traspasan las montañas de Portbou hacia Francia. Caminos silvestres, perdidos en medio de encinas y castaños, un paso de frontera sólo al alcance de los guías más experimentados. Un auténtico paseo por el corazón de la incertidumbre y la inquietud que se abre al gran territorio de los Pirineos.
Fifth path: the path of exile
The route of the great secrecy, during the Spanish Civil War and World War II, followed one of the most hidden and unfriendly roads that cross the mountains of Portbou to France. Roads wild, lost amid oaks and chestnuts, a border crossing available only to experienced guides. A real walk in the heart of the uncertainty and anxiety that opens to the large territory in the Pyrenees.
Fünfter Weg: den Weg ins Exil
Die Route der großen Geheimhaltung, während des Spanischen Bürgerkrieges und des Zweiten Weltkriegs folgte eine der verborgensten und unfreundlich Straßen, die Berge von Portbou nach Frankreich überqueren. Roads wild, inmitten Eichen und Kastanien, einem Grenzübergang nur für erfahrene Führer verloren. Ein echter Spaziergang im Herzen der Unsicherheit und Angst, dass die großen Gebiet in den Pyrenäen eröffnet.
Cinquième ligne: le chemin de l'exil
La route de la plus grand secret pendant la guerre civile espagnole et la Seconde Guerre mondiale, a suivi un parcours plus cachés qui traversent les montagnes et Portbou hargneux à la France. Routes de forêts perdu entre les chênes et châtaigniers, une arête seule étape à la disposition de guides expérimentés. Une promenade réelle dans le cœur de l'incertitude et l'inquiétude ouverte dans le grand territoire des Pyrénées.
Sender del Que-roig
Coll de la Farella
Bosc dels castanyers
Coll de la Farella
Frontera de França
Collada de l'Home Mort